Вот новый год простуженный, холодный
В права вступая, новый путь несет!
И чередою дней весь занесенный
Как снегом валит – множеством забот.
Проходят годы дни тысячелетья
Но не меняется история сия
И для кого-то путь всей жизни пятилетний
А для кого-то сорок, шестьдесят.
Проходят дни, сменяются желтеют
Уносят нас в далёкие года
Морщины на лице уже черствеют
И так как раньше не работает спина.
Природа меркнет, мир тускнеет, взоры
Устремлены уже на небеса
И дни мои все для меня как воры
Что тащат от меня мои года!
И если жизнь распаду вся подвластна
И улучшений в теле я не нахожу
То значит жить так просто мне опасно
Куда я после жизни ухожу?
Быть может новый путь - опять ребёнком
Продолжу путь по этой же земле
Или я буду вовсе поросёнком
За то что жил я тут подобно лишь свинье.
Куда иду я? Мрак объемлет,.. стоны
Я слышу ада крики, дым огня
С земли доносятся церквушек звоны
То видимо отпеть хотят меня.
Отправят в рай ох хорошо мне будет
Я тут пожил и там живу с полна
Грехом себя я ублажавши умер
А в небе примет праведный Судья.
Но чувства не обманешь, тело
Уже запахло от меня как шашлыком
И я кричу попу, продолжи дело
Скорей ворочай в храме языком.
Меня уносят на всегда навеки
Я тут пребуду вечно весь в огне
И рядом тут страдают человеки
Что жизнь прожили всю подобно мне.
Что делать? Ад – разочарованье
Что делать? Смерть – итог пути
Что делать? Жизнь – так мало знанья
Что делать? Мне и как себя спасти?
Залитый потом я очнулся утром
Весь новый год проспал я как в бреду
Окошки мне сияли перламутром
Я понял, что я все ещё живу.
Но эта ночь меня как пробудила
От сна незнанья и мирских забот
Она во мне желанье гнить убила
И с обновлением вхожу я в новый год.
Я вспомнил сразу все слова что слышал
Что говорили мне мои «враги»
Кого я затыкал не слушал,
Ведь говорили мне о Боге все они.
Раскаянье как ураган ворвалось
Моё больное сердце излечив
И пусть, быть может, жить мне час осталось
Мне все равно я понял, что теперь я в Боге жив!
Рауд Роман 29.11.11
Комментарий автора: Если Вы хотите пожертвовать средства и поддержать моё служение можете послать перевод на карту сбербанка 4276877026524975
Мы будем рады любой помощи.
С уважением, Роман Рауд
Прочитано 6062 раза. Голосов 2. Средняя оценка: 4,5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Верь, весна не за горами... - Лина Н.-Л. Eto malenkoe stihotvorenje napisala dlia svoei podrugi, perezivavshei o budushchem. Siostri, kotorie chitaete seichas i nehodites v perezivaniah o buduschei sudbe - znaite: Gospod v kurse vashei zizni i On imeet chudesnii plan dlia vas, tolko ne speshite vperedi Nego sami ustraivat svoiu zizn. On sdelaet eto nailuchshim obrazom. Doveriajte Emu.
Lina
Публицистика : СССР и США: краткая сравнительная характеристика двух империй. - Леонид Каночкин Доджен сказать, что статья не окончена. Хотел ещё написать и о цензуре, и о свободе слова, и о промывании мозгов через рекламу в самой свободной стране, и об образовании, точнее об его отсутсивии в США, о том, как лишили среднестатистического американца права мыслить, не давши ему в школе элементарных знаний. Критики России в своих произведениях прыгают с эпохи в эпоху, цитируют классиков и, о чудо, мы их понимаем! А почему понимаем? Да потому что в СССР учились. Напиши что-то в таком стиле с ссылкой на классиков и анализом разных исторических эпох на английском - и тебя рядовой американец не поймёт. Почему? Масонский режим лишил их образования. А не окончил статью только потому, что нет времени: семья, работа.... Да и в таком виде, думаю, достаточно фактов, чтобы читатель смог задуматься.